jeudi, 26 juillet 2007
Cépakomssakondi !
Les journalistes français n’aiment pas quand il se passe quelque chose en Angleterre ailleurs que dans la capitale. Déjà « London », ils n’y arrivent pas… Ils préfèrent dire « Londres ». C’est vrai que « Lonedone », c’est vachement dur à prononcer.
Alors, là, imaginez le stress. Les inondations du siècle ont lieu à Gloucester !
Les chefs de rédacs de toutes les radios et TV sont sur le pied de guerre. « Attention coco, prononce pas trop à l’anglaise ! Ou bien la ménagère de moins de 50 ans ne va rien comprendre. Mais surtout ne dis pas « Glouceusteure » ou l’intello de plus de 60 ans va nous inonder de courriers et de mails… »
Du coup, on a eu droit à « Glousteure » et « Glahousteure ».
15:55 Publié dans Agacements | Lien permanent | Commentaires (14) | Tags : super la vie, english, prononciation