« Aujourd'hui | Page d'accueil | Anniversaire »
vendredi, 29 février 2008
Shakespeare ou pas Shakespeare...
Cet après-midi j'interrogeais pour le bac blanc en anglais de spécialité en L. J'ai eu confirmation que je faisais bien de ne pas faire étudier d'oeuvres trop anciennes à mes élèves. Il y a deux ans, j'avais étudié Sula de Toni Morrison, et cette littérature moderne, parfois un peu choquante pour mes jeunes élèves, les avaient fait avancer. Cet après-midi, j'ai eu l'impression qu'en me commentant leurs extraits de Macbeth, ils avaient déjà mis tellement d'énergie à comprendre cette langue ancienne, les symboles et métaphores expliquées par leur prof, à mémoriser tout cela, qu'ils ne parvenaient plus à y ajouter une analyse personnelle. Je manque peut-être d'ambition. Certains vont me dire que je prône un nivellement par le bas. Mais non. En enseignant l'anglais de spécialité, j'ai envie de leur montrer qu'ils peuvent lire des livres entiers en anglais, sans souffrir. Et Shakespeare ne me semble pas l'idéal. Les faire assister à une pièce, leur proposer des extraits, OK. Mais l'oeuvre entière ! En fait le programme de cette option, me semble toujours fait en fonction des derniers programmes des capes et agregs. Comme si l'inspection générale se disait : comme ça les profs auront quelque chose à dire ! Rappelez-vous messieurs d'en haut, que mon capes date d'il y a 25 ans. Quand il faut choisir l'oeuvre parmi les douze proposés par le BO, j'ai toujours un dilemme. Soit je choisis un livre pas cher (un ou deux euros), mais c'est un pavé, plein de mots et expression d'antan que mes élèves ne connaitront pas, de références culturelles qui seront à des miles et des miles d'eux. Soit je choisis un roman contemporain, moderne, qui leur ouvrira peut-être l'esprit sur un autre monde, mais contemporain, ou vu par un oeil contemporain. Mais là, le prix fait souvent peur. Alors j'arrive en classe avec le pavé, et le livre que j'ai choisi. Je les laisse feuilleter à mes élèves, leur photocopie la première page de chaque, et leur choix est fait ! Ils économisent. Quand ils seront en fac, ils auront d'autres défis, et s'ils savent qu'ils ont été capables de lire un roman en terminale, ils feront l'effort de lire quelque chose de plus dur. Sinon, ils risquent tout simplement de changer d'orientation par découragement.
En attendant, tout à l'heure, j'ai souffert, et eux aussi.
18:02 Publié dans J'suis quand même un peu prof... | Lien permanent | Commentaires (30) | Tags : vive la vie, culture, prof
Commentaires
J'ai eu ma période Toni Morrisson. J'aimais beaucoup.
Et je suis d'accord avec toi pour cette approche de la littérature. ;-)
Écrit par : Virgibri | vendredi, 29 février 2008
Répondre à ce commentaire* Morrison
Décidément, je tape trop vite. Sorry !
Écrit par : Virgibri | vendredi, 29 février 2008
Répondre à ce commentaireQu'est-ce que j'ai pu m'ennuyer pendant les cours sur l'œuvre...
« ils avaient déjà mis tellement d'énergie à comprendre cette langue ancienne, les symboles et métaphores expliquées par leur prof, à mémoriser tout cela, qu'ils ne parvenaient plus à y ajouter une analyse personnelle. »
C'est exactement ça.
Écrit par : Max | vendredi, 29 février 2008
Répondre à ce commentaireDéjà en français on ne rentre pas si facilement dans une œuvre qui n'est pas écrite dans un français contemporain, alors quand en plus il ne s'agit pas de sa langue maternelle… Je ne pense pas que l'on puisse parler de nivellement par le bas. Si on ne trouve aucun repère, dans le contexte et dans la langue, on désoriente plus qu'autre chose. C'est le contraire qui me semble très élitiste.
Écrit par : gilles Aitte | vendredi, 29 février 2008
Répondre à ce commentairePour ma part j'avais interrogé pour le vrai bac sur cette oeuvre et je m'étais dit que c'était surtout le prof qui avait dû se faire plaisir ...
Sinon, ceux que je vais interroger pour le bac blanc ils ont fait "The Caretaker" de Pinter : je ne sais pas si c'est mieux ... Je précise que ma collègue a failli choisir Keats et la poésie romantique !
J'aurais tant aimé faire Auster ...
A bientôt de te lire, tu es top !!
Écrit par : Annette | vendredi, 29 février 2008
Répondre à ce commentairetu trouves des bouquins à 1 euro ?!
chez Emmaüs ou bien ?
Écrit par : Agla | vendredi, 29 février 2008
Répondre à ce commentaireMais oui, les Librio. Ah non même pô. Ils coûtent 2 euros.
Écrit par : Max | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaire@Virgibri : ton com' et les suivants m'ont rassurée.
@Max : je t'assure qu'on peut rendre ce cours intéressant, même si c'était plus facile quand on bossait les thèmes (que l'on choisissait) plutôt que les extraits. On en est revenu à une étude ultra-classique des oeuvres. Ce qui m'étonne c'est que bcp de collègues en semblent satisfaits.
@gilles aitte : Tu dis exactement ce qui manquait dans ma note et que je pense aussi.
@Annette : Pinter... Au moins tu dois pouvoir faire jouer certaines scènes aux élèves dans un anglais qu'ils connaissent. Pour Sula je leur demandais souvent comment ils imagineraient le film. Cela leur permettait de se représenter concrètement une scène. J'avais aussi la chance d'avoir une élève américaine dans la classe, qui nous aidait bcp pour le vocabulaire.
@Agla : il y a des éditions de classiques (presque sans notes bien sûr) en Angleterre (mais en France aussi) qui étaient à 10 F et qui aujourd'hui doivent être à 1.50 ou 2.00 €. Et sinon, effectivement il y a les librio. Faut sortir de tes studios !
@Max : merci d'expliquer à Agla !
Écrit par : Ed | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaireEn plus tu les obliges à lire!! Et en anglais, les pôves!!
Écrit par : zaboutek | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaire@zaboutek : ce sont des élèves qui ont choisi l'anglais comme spécialité. Je ne plains pas les élèves qui ont choisi maths et à qui on demande de faire des exercices difficiles.
Écrit par : Ed | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaireC'est l'avantage des 10 œuvres au programme en élémentaire. On peut varier et offrir un classique, une œuvre longue, une plus courte, une récente … Mais ça fait 10 œuvres (x par le nombre d'élèves par classe) à acquérir par l'école, puisque l'école est gratuite … Quand on a de l'ancienneté, on peut échanger entre écoles.
C'est quand même important qu'ils sachent qu'il y a des auteurs classiques.
Etudier Jean de la Fontaine devient aussi ardu … Perrette et le pot au lot, quand ils ne connaissent que les briques de lait … Ils ont du mal à visualiser … Qui mettrait une brique de lait sur la tête ? Ah ? c'était pour faire mannequin, Maîtresse ?
Écrit par : Sar@h | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaire@Sarah : je pense aussi qu'il faut que mes élèves connaissent Shakespeare et d'autres auteurs classiques, mais ce qui est faisable dans sa langue maternelle ne l'est pas forcément dans une langue étrangère. et en anglais comme en français, je pense qu'il ne faut pas brûler les étapes. Le premier livre que j'ai lu en français toute seule était dans la bibliothèque rose, pas à la NRF. :-)
Écrit par : Ed | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaireto read or to read ? that's the question
ah non merde ça c'est un clin d'oeil à Hamlet pffff suis conne môa!!!!
Écrit par : anne | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentairebah j'ai acheté un gros stock de bouquins il y a 3 ans, et j'ai pas fini de les lire, alors je ne suis plus au courant des cours du marché qui court.
pis on m'en offre aussi, alors moi pas connaître prix, moi ignorer prix baguette comme les riches, sauf que moi pauvre et prisonnière politique dans bureau travail.
mais merci Dada et Max… moi savoir maintenant que littérature pour pauvres existe, ça vraiment changé vie.
Écrit par : Agla | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaire@anne : hamlet, macbeth, je ne sais pas si mes élèves verraient la différence ... :-)
@agla : commence à les lire Agla, t'as du boulot !
Écrit par : Ed | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaireBin, c'est pas une raison pour les traumatiser si jeunes, non??::--}}
Écrit par : zaboutek | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaire@zaboutek : ah ! parce que mon métier, ce n'est pas de les traumatiser ??? Mince, va falloir que je refasse une formation, moi !
Écrit par : Ed | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaire:D
J'étais spé Maths... et les exercices étaient faciles !
[je sors]
[mais quand même, la seule fois que j'ai fait Shakespeare, en anglais Europe, ça m'a donné envie de me suicider tellement c'était ardu...]
Écrit par : Aleks | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaire@Aleks : je parlais des spé"maths" en S et ES...Pas en L !
Et bien que ne comprenant pas tout les candidats semblaient encore avoir le sourire.
Écrit par : Ed | samedi, 01 mars 2008
Répondre à ce commentaireHum. Ouais bon. Tsss.
(enfin quand même, programme de L, spé maths = programme de maths de ES, en gros)
Oui ^^ Il y avait une conclusion d'un de leurs exos qui donnait en gros : "Madame X est un monsieur", apparemment ça avait détendu l'atmosphère ^^" (quoique ça, c'était en bio... pas en maths... bref, je m'égare)
Écrit par : Aleks | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaireJ'ai RIEN compris.
Fallait pas lire au moins ?
Écrit par : Pascale | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentairePour le bac j'ai eu Oscar Wilde.
Vu mon niveau en anglais j'étais perdue, perdue, perdue.
Alors une copine (presque) bilingue m'avait gravé James Blunt, acheté le Times et Guardian, m'a enmenné au Starbucks et obligé a traduire tout ca en mangeant de la chantilly a outrance. J'ai appris les chansons par coeur, quelques formes de phrases un peu intelligentes et complexes des deux journaux et j'ai fait du copié collé le jour de l'oral du bac.
Ca a marché. j'ai eu un petit onze après que ma prof m'ait répété toute l'année que mon niveau était "dramatiquement catastrophique".
Depuis je continue à lire Oscar Wilde en anglais, et je me suis même essayée à Roméo et Juliette.
Écrit par : Bulle | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaire@Aleks : ce n'est pas tout à fait ce que disent les profs de maths... pour le niveau ! mais c'est déjà bien d'être à peu près polyvalente.
@Pascale : c'est ça ! une note intelligente.
@Bulle : si on ne s'arrête pas au premier mot non compris, qu'on cherche à comprendre globalement, on y arrive. c'est surtout une question de méthode. Bravo pour ta persévérance. ça doit être dû à ta spécialité.
Écrit par : Ed | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaire(Ben si... Je parle pas des "Maths informatique" que les L ont en première, et qui sont ridiculement faciles, hein, je parle de la Spé, qu'on choisit en terminale...)
Écrit par : Aleks | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaire@Aleks : si tu le dis. C'est la même épreuve ?
Écrit par : Ed | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaireLa Bulle, elle s'est fait Oscar Wilde au bac !
tain, la chance !
Et i baise bien ?
Écrit par : Pascale | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaire@Pascale : là, elle se vante, il était homo !
Écrit par : Ed | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaireJ'arrive un peu en retard pour te dire que tu as raison Ed.
En revanche je suppose que tu as l'occasion de parler de Shakespeare...
Im me semble aussi que beaucoup de profs d'anglais sont trop "à cheval" sur l'accent...
Bon je venais voir si tu faisais parti du nouveau club "Very Importants Blogueurs".
Écrit par : Rosa | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaire@ Ed : Ouais, nan, c'est pas la même épreuve... c'est grosso modo le même programme, mais les L sont notés beaucoup plus généreusement, pour "encourager les L à faire des maths", paraît il.
Écrit par : Aleks | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaire@Rosa : What are the V.I.Bs ?
Pour l'accent, on a moins de mal à être exaucés, grâce à tous les supports audio qui existent aujourd'hui. Il y a plus d'élèves qui prononcent bien, que d'élèves qui sont "à cheval" sur la grammaire ! "A cheval" pour moi, c'est bien normal !
:-)
@Aleks : Il aurait fallu plus que des notes généreuses pour me faire aimer les maths !
Écrit par : Ed | dimanche, 02 mars 2008
Répondre à ce commentaireLes commentaires sont fermés.