« Le suicide réussi est le seul péché mortel dont on ne puisse pas se confesser. * | Page d'accueil | Le sexe est si facile quand vous êtes acteur, surtout à Hollywood. Ce n'est pas plus compliqué que d'acheter un hamburger. * »
mercredi, 11 janvier 2012
Il vaut mieux mobiliser son intelligence sur des conneries que mobiliser sa connerie sur des choses intelligentes. *
Ca y est, j'ai l'âge des protagonistes des faits-divers, à propos desquels je me disais avant "'tain, les vieux, ils craignent !"
Lisez moi ça. Un mec de 53 ans qui souffrait de solitude appelait 90 fois par jour... La Police !
Faut sacrément être dérangé.
Sinon, comme les vieux, je pars d'une idée pour passer à une autre, parce que je ne me rappelle plus ce que je voulais dire pour développer..
J'ai envie de vous parler d'une perle trouvé dans une copie d'élèves. Mes premières avaient à décrire un produit destiné aux enfants, existant en GB ou aux USA, mais pas en France. Une fille avait choisi une boisson en boîte:
Elle avait fait une phrase descriptive, comme le demandait la consigne:
"There's a hollow around the duckling."
Nonobstant le fait que le début est totalement aggrammatical, vu que "hollow" est un adjectif, la fin m'a laissée perplexe. "duckling" veut dire "caneton" !!!
*Devise Shadok.
14:16 Publié dans Agacements, Humeurs, J'suis quand même un peu prof..., La connerie n'a pas de limite, Perplexité, petits détails qui n'échappent pas, Smile ! | Lien permanent | Commentaires (9) | Tags : vive la vie, blog de femme, femme, paresse, élèves, connerie
Commentaires
Néanmoins, je suis persuadé que le standard d'éducation en langues étrangères est supérieur en France.
C'est une blague trop souvent répété ici que "canne à pêche" traduit "tin [can] of peaches".
Écrit par : SilverTiger | mercredi, 11 janvier 2012
Répondre à ce commentaireTrès joli !!!!
Écrit par : zapette | mercredi, 11 janvier 2012
Répondre à ce commentaire@zapette: non, il n'est pas de moi. Mais cet après-midi je ressemblais un peu à ça.
Écrit par : Ed | mercredi, 11 janvier 2012
Répondre à ce commentaireJ'ai RIEN compris !
Et la blague du Tigre : pas mieux !
Écrit par : Pascale | jeudi, 12 janvier 2012
Répondre à ce commentaireEt j'ai quand même une première partie francophone pour les indécrottables en anglais !
Écrit par : Ed | jeudi, 12 janvier 2012
Répondre à ce commentaireÉcrit par : C&C | jeudi, 12 janvier 2012
Répondre à ce commentaireÉcrit par : Ed | jeudi, 12 janvier 2012
Répondre à ce commentaireJe m'inscris nulle part !
Bon mon bon Dada, ta... votre carte est bien arrivée. J'espère que ma pitifi appréciera ce lapin qui dresse l'oreille quand il prend du viagra !!!
Merci beaucoup, mais j'ai pas réussi à traduire !
Alors vous l'avez vu votre feu d'artifice.
Vivement ton prochain voyage.
J'adore recevoir des cartes postales.
Écrit par : Pascale | vendredi, 13 janvier 2012
Répondre à ce commentaireAlors, pour le groupe faible :
l'élève a voulu dire : il y a un creux autour de la cannette.
Et elle a dit:
Il y a un creux autour du caneton.
Et notre feu d'artifice, on a vu le haut au-dessus des toits, et la totalité (magnifique) en entier à la télé. Une espèce de stéréoscopie en direct.
Oui, nos cartes ont mis plus de dix jours à trouver leurs destinataires !
Euh, en février, je crois que je ne bougerai pas bcp: repos et économies.
Écrit par : Ed | vendredi, 13 janvier 2012
Répondre à ce commentaireLes commentaires sont fermés.